~ところです

JLPT N4 GRAMMAR:~ところです (~tokorodesu)

jlpt n4 grammarLearn Japanese In Hindi
~ところです (~tokorodesu)
JLPT GRAMMAR

Meaning: It means certain action is just about to do, in the process of doing or just finished doing based on tense used as predicate to ところ。

Verb Dictionary form + ところ -> Meaning: Just about to do….. (अभी ….. सुरु करने जाना)

Verb ているー form +ところ -> Meaning: in the process of doing….. (अभी ….. करते रहना)

Verb たーform+ところ -> Meaning: just finished doing ….. ( अभी ….. खत्म करना )

The word ところ originally means “place” but it is also used to indicate a temporal position. It stress a certain point in time during the course of an action.

Formation:

動詞辞書形・て形いる・た形+ところ。

Verb Dictionary form / ているーform/ たーform+ところ

Example sentences:

  • 「昼ごはんはもう食べましたか」「…いいえ、これから食べるところです。」
  • `Hiru gohan wa mō tabemashita ka’`…īe, korekara taberu tokorodesu.’
  • Have you had lunch yet?” ”…No, I am going to have it now.”
  • “क्या आपने खाना खा लिया है?” “…नहीं मैं अभी खाने वाला हूँ।”
  • 「会議はもう始まりましたか。」「いいえ…、今から始まるところです。」
  • `Kaigi wa mō hajimarimashita ka.’`Īe…, ima kara hajimaru tokorodesu.’
  • “Has the meeting begun yet?” “No, it just beginning right now.”
  • “क्या बैठक पहले ही शुरू हो गई है?” “नहीं … यह अभी शुरू होने वाली है।”
  • 「故障の原因が分かりましたか。」「…いいえ、いま調べているところです。」
  • `Koshō no gen’in ga wakarimashita ka.’`… Īe, ima shirabete iru tokorodesu.’
  • “Do you know, what caused the breakdown?” “No, we are investigating it right now.”
  • “क्या आप खराबी का कारण समझ गए?” “… नहीं, मैं अभी जांच कर रहा हूं।”
  • 「渡辺さんはいますか。」「…あ, たった今帰ったところです。」「まだエレベーターのところにいるかもしれません。」
  • `Watanabe-san wa imasu ka.’`… A, tattaima kaetta tokorodesu.’Mada erebētā no tokoro ni iru kamo shiremasen.’
  • “Is Mr. Watanabe here?” “Oh, he has just left.” ”he may be somewhere near the elevator.”
  • “क्या मिस्टर वातानाबे है?” “… आह, वो अभी लौटे है।” ”वो अभी भी लिफ्ट में हो सकते हैं।”
  • たった今バスが出たところです。
  • Tattaima basu ga deta tokorodesu.
  • The bus left just now.
  • बस अभी रवाना हुई है।
  • 「もしもし田中ですが。今いいでしょうか。」「すみません 今から 出かけるところなんです。」
  • `Moshimoshi Tanakadesu ga. Ima īdeshou ka.’`Sumimasen ima kara dekakeru tokorona ndesu.’
  • ”Hi, this is tanaka speaking, May I talk to you now?” ”Sorry, I am just going out.”
  • “नमस्ते, मैं तनाका हूँ। क्या अभी बात कर सकते ?” “क्षमा करें, मैं अभी बाहर जा रहा हूँ।”
  • 今ごはんを食べているところだ。
  • Ima gohan o tabete iru tokoroda.
  • I’m eating meal now.
  • मैं अब खाना खा रहा हूं।
  • たった今帰ってきたところだ。
  • Tattaima kaette kita tokoroda.
  • I have just returned.
  • मैं बस अभी लौटा।